Grammar 01 - Cantonese Linking Verb 係(hai6)

In this lesson, we will explore how to construct sentences using the word 係. Similar to the English verb "to be," "係" functions as a linking verb, implying equivalence and identity. It is a fundamental aspect of the language, essential for stating that one thing is equivalent to another.
Grammar01 - usage of 係: 1. A is B

Table of Content

Basic Usage

The word () in Cantonese serves a similar function to the English verb 'to be' as a linking verb. It primarily links a subject with a noun or noun phrase, establishing an equivalence or identity between the two, where the phrase after usually explains or provides information about the noun before it. Logically, it implies A = B.

Affirmative Sentences - A is B

A 係 B
(n. / n. phr.) () (n. / n. phr. / adj. phr.*)

*usually 係 is not used with adj. alone (see additional notes)

  1. ()()()()()()
    I am a teacher.

  2. ()()()()()()
    You are a student.

  3. ()()()()()()
    Apples are red.
    (adj. + 嘅 forms a descriptive phrase)

Negative Sentences - A is not B

When forming negative statements, 唔 is placed before 係 as ()(), much like how 'not' is used with 'is/am/are' in English.、

A 唔係 B
(n. / n. phr.) ()() (n. / n. phr. / adj. phr.*)

*usually 唔係 is not used with adj. alone (see additional notes)

  1. ()()()()()()
    He is not my (elder) brother.

  2. ()()()()()()
    This is not an apple.

  3. ()()()()()()
    The car is not new.
    (adj. + 嘅 forms a descriptive phrase)

Question Sentences - Is A = B ?

When forming question, combine 係 and 唔係 to form ()()(), which convey the meaning of 'Is A = B (or not)?'

A 係唔係 B?
(n. / n. phr.) ()()() (n. / n. phr. / adj. phr.*)

*usually 係唔係 is not used with adj. alone (see additional notes)

  1. ()()()()()()()
    Are you a Hongkonger?

  2. ()()()()()()()
    Is she your mum?

  3. ()()()()()()()()
    Is the cloth dirty?

Additional Notes

It's important to note that verb 'to be' doesn't always directly translate to 係 in Cantonese. 係's primary role is linking verb that establishes an equivalence or identity.

X with Adjectives

Unlike the English 'to be', usually 係 does not linked directly to adjectives. Cantonese usually omits '係' and directly pairs the subject with the adjective. Learn more Cantonese Adjectives in Learn Cantonese! Grammar07 - Adjectives.

  1. ()()()
    You are tall.
    (lit. You very tall)

  2. ()()()()()
    The phone is not cheap.
    (lit. The phone not cheap)

X with Dummy Subjects

In English, sentences like 'It is raining' or 'It is very hot today' use 'It' as a dummy subject. This kind of grammatical construction is absent in Cantonese. The equivalent Cantonese expressions are more straightforward, omitting the dummy subject and the linking verb.

  1. ()()()
    It is raining.
    (lit. raining)

  2. ()()()()
    It is very hot today.
    (lit. Today very hot)

X as Auxiliary Verb

In English, the verb 'to be' is used as an auxiliary in continuous tenses and in forming passive voice constructions. Cantonese, which lacks verb conjugation, does not use '係' in these ways. Learn more about the Continuous Aspect Marker () in Learn Cantonese! Grammar09 - Verb (continuous marker - 緊).

Continuous Tense

  1. ()()()()
    I am sleeping.
    (lit. I sleeping)

Passive Voice

  1. ()()()()
    I was hit (by someone).
    (lit. I by someone hit)

X Existential Statements

In situations where English uses 'is' to denote existence, Cantonese uses 有 (have) instead. Learn more about Location and Existence in Learn Cantonese! Grammar06 - Location & Existence 喺 and 有

  1. ()()()()()
    There is a tree.
    (lit. There has a tree)

This difference often leads to common mistakes among learners, such as Cantonese speakers saying 'There has' in English, or English speakers saying 嗰度係棵樹 in Cantonese.

I know, this may be a lot for you. In short, just remember that 係 is typically used as a linking verb (A = B) in Cantonese, similar to the English verb 'to be'.