Boundless Oceans Vast Skies 海闊天空 - Beyond (1993)

Boundless Oceans Vast Skies 海闊天空 - Beyond (1993)

AUTO SCROLL

今天我寒夜裡看雪飄過

Today, I watched the snow drifting in the cold night

懷著冷卻了的心窩漂遠方

With a grown-cold heart, drifting into the distance

風雨裡追趕霧裡分不清影蹤

Catching up in the wind and rain, cannot discern the shadows within the mist

天空海闊你與我可會變誰沒在變

Under the vast sky and sea, will you and I change? (Who isn't changing?)

多少次迎著冷眼與嘲笑

How many times, facing cold glares and ridicule

從沒有放棄過心中的理想

Never giving up on the ideals in my heart

一剎那恍惚若有所失的感覺

One moment in a daze, the feeling of lost

不知不覺已變淡心裡愛誰明白我

Unwittingly, the love in my heart has faded (Who understands me?)

原諒我這一生不羈放縱愛自由

Forgive me for being uninhibited, indulgent, and loving freedom throughout this life

也會怕有一天會跌倒

I also fear that one day I might fall

背棄了理想誰人都可以

Anyone can abandon their ideals

哪會怕有一天只你共我

Why would I fear that one day there will be just you and me?

今天我寒夜裡看雪飄過

Today, I watched the snow drift in the cold night

懷著冷卻了的心窩漂遠方

With a grown-cold heart, drifting into the distance

風雨裡追趕霧裡分不清影蹤

Catching up in the wind and rain, cannot discern the shadows within the mist

天空海闊你與我可會變誰沒在變

Under the vast sky and sea, will you and I change? (Who isn't changing?)

原諒我這一生不羈放縱愛自由

Forgive me for being uninhibited, indulgent, and loving freedom throughout this life

也會怕有一天會跌倒

I also fear that one day I might fall

背棄了理想誰人都可以

Anyone can abandon their ideals

哪會怕有一天只你共我

Why would I fear that one day there will be just you and me?

仍然自由自我

Still I am free and true to myself

永遠高唱我歌走遍千里

Forever singing my song loudly, traveling through thousands of miles

原諒我這一生不羈放縱愛自由

Forgive me for being uninhibited, indulgent, and loving freedom throughout this life

也會怕有一天會跌倒

I also fear that one day I might fall

背棄了理想誰人都可以

Anyone can abandon their ideals

哪會怕有一天只你共我

Why would I fear that one day there will be just you and me?

背棄了理想誰人都可以

Anyone can abandon their ideals

哪會怕有一天只你共我

Why would I fear that one day there will be just you and me?

原諒我這一生不羈放縱愛自由

Forgive me for being uninhibited, indulgent, and loving freedom throughout this life

也會怕有一天會跌倒

I also fear that one day I might fall

背棄了理想誰人都可以

Anyone can abandon their ideals

哪會怕有一天只你共我

Why would I fear that one day there will be just you and me?