酒一再沉溺
Indulging in alcohol repeatedly
何時麻醉我抑鬱
When will it numb my depression?
過去了的一切會平息
All that has passed will eventually be put to rest
衝不破牆壁
Unable to break the wall
前路沒法看得清
The path ahead cannot be seen clearly
再有那些掙扎與被迫
Also with those struggles and coercion
踏著灰色的軌跡
Stepping onto the grey tracks
儘是深淵的水影
All I see are shadows of the water of the abyss
我已背上一身苦困後悔與唏噓
I've carried on my back all the sufferings, regrets and sighs
你眼裡卻此刻充滿淚
Yet your eyes are brimming with tears at the moment
這個世界已不知不覺的空虛
This world has unknowingly become hollow
不想你別去
Don't want you to leave
心一再回憶
My heart keeps recalling
誰能為我去掩飾
Who can cover it up for me?
到哪裡都跟你要認識
Wherever I am, I want to be with you
洗不去痕跡
The traces cannot be washed away
何妨面對要可惜
Why not face them but regret
各有各的方向與目的
Each has their own direction and purpose
踏著灰色的軌跡
Stepping onto the grey tracks
儘是深淵的水影
All I see are shadows of the water of the abyss
我已背上一身苦困後悔與唏噓
I've carried on my back all the sufferings, regrets and sighs
你眼裡卻此刻充滿淚
Yet your eyes are brimming with tears at the moment
這個世界已不知不覺的空虛
This world has unknowingly become hollow
不想你別去
Don't want you to leave
踏著灰色的軌跡
Stepping onto the grey tracks
儘是深淵的水影
All I see are shadows of the water of the abyss
我已背上一身苦困後悔與唏噓
I've carried on my back all the sufferings, regrets and sighs
你眼裡卻此刻充滿淚
Yet your eyes are brimming with tears at the moment
這個世界已不知不覺的空虛
This world has unknowingly become hollow
不想你別去
Don't want you to leave
我已背上一身苦困後悔與唏噓
I've carried on my back all the sufferings, regrets and sighs
你眼裡卻此刻充滿淚
Yet your eyes are brimming with tears at the moment
這個世界已不知不覺的空虛
This world has unknowingly become hollow
不想你別去
Don't want you to leave