Solitude 一人之境 - Terence Lam (2020)

Solitude 一人之境 - Terence Lam (2020)

AUTO SCROLL

派對裡凝望

In the party, staring at

友伴笑臉八個十個

the smiling faces of several friends

節奏裡搖盪

Swaying in the rhythm

快樂中感寂寞

Feeling lonely amidst the joy

散去了回望

Looking back after dispersed

有著丁點孤寡但自由

A tad lonely but free

想拆開交結的網

Wishing to unravel the entangled web

獨佔天清氣朗

Exclusively enjoying the clear and fresh air

泥路上邊走邊數數腳印

Walking on the muddy road, counting footsteps

竟發現某些裂痕

Unexpectedly discovered certain cracks

聽到內心學會修補再嵌

Listened to the voice of my heart, learned to mend and re-embed

別把聲音軟禁

Don't silence the voice

一個人原來都可以盡興

It turns out that one can have fun alone

多了人卻還沒多高興

Having more people doesn't make one happier

沉默看星

Silently watching the stars

聽到月光呼應

Hearing the moonlight echoing

繼而平靜到訪這一人之境

Subsequently arriving peacefully in this solitary realm

原來也很高興

Turns out that one can also be happy

獨個俯瞰每顆山幽之嶺

Gazing down at each secluded peak of the mountain alone

乾一罐的汽水

Finishing a can of soda

呼出嘆息

Exhaling a sigh

快樂懶說明

Happiness doesn't need explanations

自己一個做證

Being a witness to oneself

沿路亮起街燈撫摸著我

Along the way, the streetlights light up, comforting me

光線綻放出冀望

The light blossoms with hope

浮雲日出幻變中交錯過

Floating clouds intertwine amidst the evolving sunrise

像已找到答案

As if having found the answer already

一個人原來都可以盡興

It turns out that one can have fun alone

多了人卻還沒多高興

Having more people doesn't make one happier

沉默看星

Silently watching the stars

期待日光牽領

Anticipating the guidance of sunlight

繼而平靜到訪這風花雪之境

Subsequently arriving peacefully in this realm of wind, flowers, and snow

原來已很高興

Turns out that I'm already quite happy

獨個觀看世間變幻事情

Observing the ever-changing matters of the world alone

乾一罐的汽水

Finishing a can of soda

呼出泡影

Exhaling bubbles

聽著那共鳴聲

Listening to that resonant sound

是種心理回應

It's a kind of mental response